WALTER KROHNE, CHILENO: "Viví el momento cuando cayó la frontera entre dos sistemas"En noviembre de 1989, el periodista chileno Walter Krohne estaba en Hamburgo trabajando como redactor político en el servicio latinoamericano de la Agencia Alemana de Prensa (DPA)." Ya se veían venir algunos cambios en la República Democrática de Alemania, pero lo del muro fue muy sorpresivo. El 9 de noviembre nos trasladamos rápidamente a Berlín. Fue tan sorpresivo que ni siquiera en los puestos de policía sabían que se había abierto el muro", dice Krohne.El chileno llevaba varios años ya en Alemania y conocía bien la muralla que dividía al mundo, "allí uno sedaba cuenta de cómo un Estado puede coartar la libertad de su gente, y todavía con ese muro horrible, mal construido. Lo más triste es que para la gente se trataba de su misma patria, habían familiares que estaban separados y no se veían", atestigua el periodista.Cantos y champaña"El 9 de noviembre, hasta las 8 de la noche, no se sabía bien lo que pasaba. En Berlín oriental entregaron una información a los diarios que estaba redactada en presente y que decía `hoy se va a abrir el muro. Pero se leyó así (en presente) por radio y televisión, y la gente entendió que ese mismo día se abría el muro y de inmediato fueron a la frontera". Krohne asegura que se armó una fiesta en la calle de Berlín occidental, "se abrieron champañas y la gente cantaba. Fue muy emocionante informar de un acontecimiento histórico tremendo, estaba entusiasmadísimo trabajando toda la noche, porque era un cambio brutal en nuestra historia. Viví el momento cuando cayó la frontera entre dos sistemas". Atestigua el profesional.Fuente: http://es.slideshare.net/annyhen/gua-de-trabajo-n-9-caida-del-muro-de-berln-y-fin-de-la-urssWalter Ulbricht, quien, en una conferencia de prensa internacional que tuvo lugar en Berlín Oriental el 15 de junio de 1961, había contestado a una pregunta de la periodista Annamarie Doherr:Entiendo su pregunta como que hay hombres en Alemania del Oeste que desearían que movilizáramos a los trabajadores de la construcción de la capital de la RDA para erigir un muro. No conozco la existencia de tales motivaciones, pues los obreros de la construcción de la capital emplean todas sus fuerzas principalmente en la construcción de casas. ¡Nadie tiene la intención de erigir un muro!Ich verstehe Ihre Frage so, dass es in Westdeutschland Menschen gibt, die wünschen, dass wir die Bauarbeiter der Hauptstadt der DDR dazu mobilisieren, eine Mauer aufzurichten. Mir ist nicht bekannt, dass eine solche Absicht besteht. Die Bauarbeiter unserer Hauptstadt beschäftigen sich hauptsächlich mit Wohnungsbau, und ihre Arbeitskraft wird dafür voll eingesetzt. Niemand hat die Absicht, eine Mauer zu errichten.
Ulbricht fue, de esa forma, el primero en emplear el concepto muro dos meses antes de que se construyese.
martes, 6 de agosto de 2013
Declaraciones de dos protagonistas.
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
buen trabajo me gusto y ayudo a resolver un trabajo gracias :) !!
ResponderEliminarDe nada. Nos alegramos de haber contribuido en tu estudio c:
Eliminar